"Først kom de for at tage kommunisterne, men jeg protesterede ikk, for jeg var ikke kommunist.
Så kom de for at tage fagforeningsmedlemmerne, men jeg protesterede ikke, for jeg var ikke fagforeningsmedlem.
Så kom de for at tage jøderne og sigøjnerne, men jeg protesterede ikke, for jeg var ikke jøde eller sigøjner.
Så kom de for at tage de homofile, men jeg protesterede ikke, for jeg var ikke homofil.
Da de kom for at tage mig var der ingen tilbage til at protestere."
onsdag, november 23, 2005
Terror & Demokrati
Digt af Martin Niemüller, der døde i koncentrationslejr
Abonner på:
Kommentarer til indlægget (Atom)
3 kommentarer:
Digtet blev aldrig skrevet ned af Niemüller - derfor er der tvivl om teksten... og det er nærmest også blevet til et lejlighedsdigt, hvor man skifter linier ud efter forgodtbefindende... f.eks. så er det meget tvivlsomt om der var noget med bøsser i det oprindelige digt;) Det tætteste jeg har kunnet komme på originalen er:
Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Kommunist.
Als sie die Sozialdemokraten einsperrten, habe ich geschwiegen; ich war ja kein Sozialdemokrat.
Als sie die Gewerkschafter holten,
habe ich nicht protestiert;
ich war ja kein Gewerkschafter.
Als sie die Juden holten,
habe ich nicht protestiert;
ich war ja kein Jude.
Als sie mich holten,
gab es keinen mehr, der protestierte.
Den er pænere på tysk;)
--------
Det giver en fordanskning i retning af:
Da nazisterne hentede kommunisterne, sagde jeg ikke noget, for jeg var jo ikke kommunist.
Da de spærrede socialdemokraterne inde, sagde jeg ikke noget, for jeg var jo ikke socialdemokrat.
Da de tog fagforeningsfolkene, protesterede jeg ikke, for jeg var jo ikke fagforeningsmedlem.
Da de hentede jøderne, protesterede jeg ikke, for jeg var jo ikke jøde.
Da de kom efter mig, var der ingen tilbage til at protestere.
Originalen nævner ikke noget om bøsser. Michaels fordanskning er cirka som den gængse version er.
Kære Nørder
Jeg er ligeglad med, om digtet ikke er helt korrekt efter originalen. Jeg er ligeglad med at homoseksuelle heller ikke bliver nævnt i originalen. Hvorfor gå op i sådan nogen petitesser? Jeg har digtet fra en af de danske dagblade, og kunne meget godt lide INDHOLDET - derfor ville jeg gerne dele det med andre! Undskyld, hvis I føler, jeg har været med til at ødelægge en kunstners værk.
Send en kommentar